Що обрати апостиль чи консульську легалізацію? “Какаду” Харків

Апостиль в Харкові - бюро перекладів "Какаду"
 

Переїзд за кордон передбачає не лише нові можливості, а й необхідність зіткнутися з бюрократичними бар’єрами. Незалежно від мети — чи то навчання у закордонному виші, працевлаштування, отримання посвідки на проживання або шлюб із іноземцем — потрібна підготовка різних документів. Часто в цьому списку потрібен апостиль, без якого документи, видані на території України, можуть не визнаватися за кордоном.

 

Апостиль – це спеціальний штамп, який спрощує процедуру міжнародного визнання документів, слугуючи альтернативою традиційній консульській легалізації. Цей штамп підтверджує справжність підписів і печаток, що ставляться на офіційні папери. Згідно з Гаазькою конвенцією 1961 року, документ з апостилем визнається в усіх країнах-учасницях конвенції.

 

В Україні право на проставлення апостиля мають декілька органів:

 

  • Міністерство освіти і науки України, яке ставить апостиль на документи освітнього характеру, такі як дипломи та атестати;
  • Міністерство юстиції України, уповноважене на апостилювання свідоцтв про народження, шлюб, судових рішень та інших документів, виданих юридичними та судовими органами;
  • Міністерство закордонних справ, яке проставляє апостиль на інші категорії документів, такі як довідки про несудимість або документи з пенсійного фонду.

У деяких випадках потрібен подвійний апостиль, що залежить від конкретних вимог країни перебування. Спочатку апостиль проставляється на оригінал документа або на його завірену копію, після чого документ перекладається, і переклад засвідчується нотаріусом. Потім на перекладений і нотаріально завірений документ ставиться другий апостиль.


 

Загальні вимоги до документів для проставлення апостиля

 

Не всі документи можуть бути апостильовані. Постанова Кабінету Міністрів України встановлює, що апостиль може бути проставлений лише на певних документах.

 

Оригінали документів, на яких можна проставити апостиль, включають:

 

  • Документи, видані судами та органами юстиції України;
  • Адміністративні документи;
  • Документи про освіту, вчені ступені та звання;
  • Документи, оформлені державними та приватними нотаріусами;
  • Офіційні свідоцтва, підписані особами в приватному порядку, такі як офіційні свідоцтва про реєстрацію документа або факту, а також нотаріальне завірення підписів.

 

Нотаріальні копії (фотокопії) документів, на яких можна проставити апостиль, включають:

 

  • Паспорт громадянина України та закордонний паспорт;
  • Військовий квиток;
  • Трудова книжка;
  • Дозвіл на носіння зброї;
  • Свідоцтво про реєстрацію транспортних засобів (технічний паспорт);
  • Посвідчення особи;
  • Свідоцтва про народження, шлюб, розлучення, зміну імені та прізвища, смерть, видані до 1991 року;
  •  

  • Нотаріальні копії з перекладом вищевказаних документів, а також документів, що стосуються сфери освіти та науки, але тільки після попередньої легалізації (консульської легалізації або апостиля) оригіналів цих документів.

 

Важливо зазначити, що апостиль на документах підтверджує справжність підпису та печатки нотаріуса, який завірив копію з оригіналу.


 

Як швидко і без проблем зробити апостиль?

 

Виїзд за кордон часто пов’язаний з необхідністю легалізації документів. Звернувшись до бюро перекладів “Какаду” в Харкові, ви позбавите себе зайвих клопотів. Наші спеціалісти візьмуть на себе всі бюрократичні процедури, включаючи звернення до необхідних інстанцій для проставлення апостиля на ваших документах. Ціна за посередницькі послуги вказана на нашому сайті. Крім того, ми можемо здійснити консульську легалізацію в відповідних установах.

 

Співпраця з нашим бюро дозволяє заощаджувати ваш час і сили, позбавляючи від необхідності розбиратися в деталях легалізації документів, відвідувати державні установи і втрачати час у чергах, збирати квитанції і оплачувати збори, а також заповнювати і відправляти необхідні бланки в інстанції. Ми надаємо комплексні послуги, включаючи нотаріальний переклад документів за необхідності, і гарантуємо дотримання термінів і високу якість послуг, що підтверджується нашою бездоганною репутацією. Обираючи “Какаду”, ви обираєте надійного і зручного партнера в вирішенні всіх питань щодо легалізації документів.


 

Особливості консульської легалізації документів в Харкові

 

Апостиль являє собою спрощену процедуру підтвердження законності документів для їх використання за кордоном. Проте, для країн, не приєднаних до Гаазької конвенції, потрібна консульська легалізація. На відміну від апостиля, консульська легалізація — це більш складний процес, який підтверджує документи лише для використання в тій країні, консульство якої засвідчує документи. Ця процедура включає підтвердження справжності підписів і печаток на документах відповідно до норм приймаючої країни і зазвичай проходить у кілька етапів: спочатку в Міністерстві юстиції, потім у Міністерстві закордонних справ і, нарешті, у консульському відділі країни-отримувача.

 

Хто займається консульською легалізацією документів?

 

Випадки, коли необхідно використовувати за кордоном офіційні документи, видані в Україні, досить часті. Відмінності у правових системах різних країн іноді створюють складнощі у визнанні іноземних документів. У зв’язку з цим, міжнародна практика передбачає проведення консульської легалізації. Цей процес здійснюється для того, щоб міжнародно визнати законність документів, засвідчених українськими офіційними органами.

 

Офіс у м. Харків

 

Номер телефону: +38 (050) 331-53-69

 

Номер телефону: +38 (096) 399-10-63

 

Email: perevodkakadu.2023@gmail.com

 

Адреса: Харків, вул. Римарська, 26, 1 поверх ( цокольний ) , оф.9 (ст. м. Історичний музей)

 

get_footer();